经典回顾:中共私下要求“下台阶” 美方不给,不要继续制裁李尚福

编者按:这是小编2023年6月4日发布的文章,

当时,习近平还厚着脸皮,要求美国取消对李尚福的制裁

没想到习近平翻脸比翻书还快

才4个月,李尚福已经被免职了

有消息称,北京当局并非真心拒绝与美方对话,而是向美方提出一项请求。路透社引述中共军方人士私下表示,中方希望恢复中美军事对话前,华盛顿能够明确表示在亚洲采取不那么对抗的态度,包括取消对李尚福的制裁。实际上也就是给中方一个“下台阶”的机会。

包包点评:中共和习近平一样,就是给脸不要脸
美国总统是三军总司令,国防部长就是军队一把手
李尚福是什么臭狗屎
中国的国防部长
只是军队四把手

之前美国多次和中国沟通不对等的问题
美国的国防部长能说了算
中国的国防部长说不了算

沟通无效,浪费时间
现在美国坚决制裁李尚福

中国嫌丢人,让张又侠或者何卫东和美国谈啊
本来李尚福级别就不够
和习近平一样是个小丑

英文翻译

Editor’s note: This is an article published by the editor on June 4, 2023.

At that time, Xi Jinping was still shameless and asked the United States to lift sanctions against Li Sangbok.

Unexpectedly, Xi Jinping turned against him faster than turning over a book

Only 4 months later, Li Shangfu has already been dismissed from office

It is reported that the Beijing authorities did not sincerely refuse to talk to the United States, but made a request to the United States. Reuters quoted Chinese military personnel as saying privately that China hopes that before resuming Sino-US military dialogue, Washington can make it clear that it will adopt a less confrontational attitude in Asia, including lifting sanctions on Ri Sang-bok. In fact, it gives China an opportunity to “step down”.

Baobao Comments: The Chinese Communist Party, like Xi Jinping, is shameless
The President of the United States is the Commander-in-Chief of the Armed Forces, and the Secretary of Defense is the leader of the armed forces.
What kind of stinky shit is Li Sangbok?
China’s defense minister
Just the fourth in command of the army

The United States has repeatedly faced issues of unequal communication with China before.
The U.S. Secretary of Defense has the final say
China’s defense minister has no final say

Ineffective communication, a waste of time
Now the United States is firmly sanctioning Li Shangbo

China is too embarrassed to ask Zhang Youxia or He Weidong to talk to the United States.
Originally, Lee Sang-bok’s level was not good enough.
He is as clown as Xi Jinping

简体中文