日本作家门田隆将对胡友平事件的看法。我认为日本与中国的经济交往应该让位于人权与价值观优先
门田隆将是一位日本作家,他对胡友平事件的看法深刻反映了他对中日关系及国际政治的关注。这起事件发生在中国苏州,54岁的中国妇女胡友平为了保护一对日本母子,英勇地挡在袭击者和母子之间,最终因多处被刺伤而不幸去世。门田隆将对此表示感谢,称赞胡友平的勇敢和无私。然而,他也提出了一些尖锐的问题,指向那些称赞罪犯行为的声音,并从中得出了一些反思。
门田隆将认为,胡友平的牺牲不仅仅是个人的悲剧,更是一个国家与国家之间复杂关系的缩影。门田隆将表示,胡友平的勇敢行为赢得了他的深深敬意,但他对某些称赞罪犯“干得好”或称其为“英雄”的言论表示愤怒和困惑。这些言论在他看来,不仅是对正义和道德的亵渎,更是对受害者及其家庭的深深伤害。
从这起事件中,我认为,日本应重新评估与中国的交往。虽然中日两国在经济、文化等方面有着广泛的交流与合作,但日本不应忽视中国政府的独裁和对人权的漠视。中国在国际事务中的某些立场和行为,与日本的民主价值观和人权理念存在根本性冲突。现在这种反思呢,在民间已经有一定的民意基础了,但是距离上升到日本的国家意志,政府行为还有一段距离。
鉴于这些冲突,日本应该减少对中国的依赖,尤其是在经济和技术领域。日本应当更加谨慎地选择合作伙伴,避免对独裁国家的支援。日本应更多地与那些共享相似价值观和理念的国家合作,共同维护国际秩序和人类的普遍价值。
因为只有文明的国家才能反思,让中国这样的独裁政府去反思是对牛弹琴,不现实的。独裁者唯一听得懂的语言就是枪炮和子弹。
中日关系中的不平衡和紧张局势,部分源自于中国国内的洗脑宣传和教育。中国政府通过某些渠道,向民众灌输对日本的负面形象,煽动民族主义情绪,从而影响了两国人民之间的相互理解和友好交往。我认为日本政府和社会各界,要对中国的这些做法保持警惕,采取积极措施,减少与中国的经济往来。
只有在相互尊重、共享价值观的基础上,国家之间的合作才能真正持久和稳定。对于日本来说,加强与其他民主国家的合作,维护国际正义和人权,是未来外交政策的重要方向。
英文翻译
Japanese writer Kadota Takashi’s views on the Hu Youping incident. I think Japan’s economic exchanges with China should give way to human rights and values.
Kadota Takashi is a Japanese writer whose views on the Hu Youping incident deeply reflect his concern for Sino-Japanese relations and international politics. The incident took place in Suzhou, China. In order to protect a Japanese mother and son, 54-year-old Chinese woman Hu Youping bravely stood between the attacker and the mother and son, and eventually died of multiple stab wounds. Kadota Takashi expressed his gratitude and praised Hu Youping’s bravery and selflessness. However, he also raised some sharp questions, pointing to those who praised the criminal’s behavior, and drew some reflections from them.
Kadota Takashi believes that Hu Youping’s sacrifice is not only a personal tragedy, but also a microcosm of the complex relationship between countries. Kadota Takashi said that Hu Youping’s brave behavior has won his deep respect, but he is angry and confused about some remarks that praise the criminals for “doing a good job” or calling them “heroes.” In his view, these remarks are not only a blasphemy against justice and morality, but also a deep harm to the victims and their families.
From this incident, I think Japan should reassess its relationship with China. Although China and Japan have extensive exchanges and cooperation in economy, culture and other fields, Japan should not ignore the Chinese government’s dictatorship and disregard for human rights. Some of China’s positions and behaviors in international affairs are in fundamental conflict with Japan’s democratic values and human rights concepts. Now this kind of reflection has a certain public opinion basis among the people, but it is still a long way from rising to Japan’s national will and government behavior.
In view of these conflicts, Japan should reduce its dependence on China, especially in the economic and technological fields. Japan should be more cautious in choosing partners and avoid supporting authoritarian countries. Japan should cooperate more with countries that share similar values and ideas to jointly maintain the international order and universal values of mankind.
Because only civilized countries can reflect, it is unrealistic to ask an authoritarian government like China to reflect. The only language that dictators understand is guns and bullets.
The imbalance and tension in Sino-Japanese relations are partly due to brainwashing propaganda and education in China. The Chinese government has instilled a negative image of Japan in the public through certain channels and incited nationalist sentiment, thus affecting the mutual understanding and friendly exchanges between the two peoples. I believe that the Japanese government and all sectors of society should be vigilant against these practices of China and take positive measures to reduce economic exchanges with China.
Only on the basis of mutual respect and shared values can cooperation between countries be truly lasting and stable. For Japan, strengthening cooperation with other democratic countries and safeguarding international justice and human rights are important directions for future foreign policy.